RELIANCE 57C404C數(shù)字量控制板卡
1.產(chǎn) 品 資 料 介 紹:
中文資料:
? 將RELIANCE 57C404C設(shè)備放置在遠(yuǎn)離高壓部件和接線的位置,如斷路器和熔斷器、變壓器、電機(jī)接線等。? 將設(shè)備放置在方便的位置,使技術(shù)人員能夠合理地訪問以維護(hù)系統(tǒng)。
將敏感輸入導(dǎo)線布置在遠(yuǎn)離電噪聲導(dǎo)線的位置,例如離散輸出和交流導(dǎo)線。這可以通過將I/O模塊分組以保持輸出模塊與敏感輸入模塊分離來實(shí)現(xiàn)。
? 在每個RELIANCE 57C404C背板的所有四個側(cè)面留出4英寸的間隙,用于通風(fēng)/冷卻。
? 對于所有模擬模塊,包括電阻式溫度檢測器和熱電偶模塊,使用一端(在電源處)接地的屏蔽電纜連接。
RELIANCE 57C404C系統(tǒng)及其組件被視為開放式設(shè)備[具有用戶可以接觸到的帶電電氣部件],必須安裝在保護(hù)外殼中,或結(jié)合到為提供安全而制造的其他組件中。外殼或組件至少應(yīng)提供一定程度的保護(hù),以防12毫米以下的固體物體(如手指)進(jìn)入。這相當(dāng)于NEMA/UL 1型外殼或IP20額定值(RELIANCE 57C404C)。
英文資料:
? Locate RELIANCE 57C404C equipment away from high-voltage components and wiring, such as circuit breakers and fusible disconnects, transformers, motor wiring, etc. ? Locate equipment at a convenient level that allows technicians reasonable access for maintaining the system.
Route sensitive input wires away from electrically-noisy wires such as discrete output and AC wiring. This can be facilitated by grouping I/O modules to keep output modules separated from sensitive Input modules.
? Allow a 4" clearance space on all four sides of each RELIANCE 57C404C backplane for ventilation/cooling.
? Use shielded cable connections with the shield grounded at one end (at source) for all analog modules, including RTD and Thermocouple modules.
The RELIANCE 57C404C system and its components are considered open equipment [having live electrical parts that may be accessible to users] and must be installed in a protective enclosure or incorporated into other assemblies manufactured to provide safety. As a minimum, the enclosure or assemblies shall provide a degree of protection against solid objects up to 12mm (e.g. fingers). This equates to a NEMA/UL Type 1 enclosure or an IP20 rating (RELIANCE 57C404C).
2.產(chǎn) 品 展 示
3.主 營 品 牌
本篇文章出自瑞昌明盛自動化設(shè)備有限公司官網(wǎng),轉(zhuǎn)載請附上此鏈接:http://www.g2813.cn