REXROTH MSK071D-0300-NN-M2-UG0-RNNN伺服電機
1.產 品 介 紹
品牌:REXROTH
型號說明:REXROTH MSK071D-0300-NN-M2-UG0-RNNN伺服電機
優勢:供應進口原裝正品,專業停產配件。
公司主營特點:主營產品各種模塊/卡件,控制器,觸摸屏,伺服驅動器。
2.產 品 詳 情 資 料:
REXROTH MSK071D-0300-NN-M2-UG0-RNNN輸入/輸出模塊的電源可通過前側的電纜插頭或已集成在輸入/輸出總線板中的連接(用于(Ex)I模塊和部分模擬輸入模塊)。L-也取自插入式配電裝置,連接至電位分配器XG。11(如果2極連接的輸出模塊與多達4條饋線一起使用,則至少兩次)。因此,所有配電模塊F 7133都與L-。通過配電模塊的前側,L-也通過電纜插頭輸入/輸出模塊。為傳感器供電的電路由REXROTH MSK071D-0300-NN-M2-UG0-RNNN模塊的前部熔斷。建議通過配電模塊REXROTH MSK071D-0300-NN-M2-UG0-RNNN5 V直流電源和配電的同一電路為輸入模塊和相關傳感器供電。I/O子架的5 V直流系統電壓取自中央機架后側的分配器XG.2和XG.3的扁平插頭。電源連接到相應標記的扁平插頭XG上的I/O子架。4用于+5 V DC,XG.12用于I/O子架后側的GND。電源通過總線板內部分配給I/O模塊。REXROTH MSK071D-0300-NN-M2-UG0-RNNN
The supply of the I/O modules is either via the cable plug on the front side or via the connection already integrated in the I/O busboard (for (Ex)i modules and partly analog input modules). L- is also taken from the plug-in power distribution unit to be connected to the potential distributor XG. 11 (at least two times, if 2-pole connected output modules are used with up to 4 feeding lines). So all power distribution modules F 7133 are internal connected with L-. Via the front side of the power distribution modules the L- is also fed to the input/output modules via the cable plugs. The circuit feeding the sensors is fused by the front of the F 7133 module. It is advisable to supply the input module and the appertaining sensors via the same circuit of the power distribution module REXROTH MSK071D-0300-NN-M2-UG0-RNNN.5 V DC Supply and Distribution The 5 V DC system voltage for the I/O subracks is taken from the flat pin plugs of the distributors XG.2 and XG .3 on the rear side of the central rack. The power is connected to the I/O subracks on the accordingly marked flat pin plugs XG. 4 for +5 V DC and XG.12 for GND on the rear side of the I/O subracks. The power is internally distributed to the I/O modules via the bus board.REXROTH MSK071D-0300-NN-M2-UG0-RNNN
3.產 品 展 示
4.公 司 優 勢 主 營 產 品
5.關 于 相 關 產 品 展 示
本篇文章出自瑞昌明盛自動化設備有限公司官網,轉載請附上此鏈接:http://www.g2813.cn